The spelling of family names varies over the years and also from place to place. Those that have seen the most changes have been selected in the study below. Some of these have been affected by the translation from German to English. In other cases, there has been change or corruption through use or deliberate action. There are some for which the editor cannot account.In our indices the choice of spelling is arbitrary, i.e. the common present day usage is given simply to help the reader find the family names. For instance, the name Shafer will lead to Shaefer, Shaffer, Schaeffer, etc. Then again, the names ending in "el" commonly become "le", but not always. This list is intended only to be suggestive and informative, not conclusive. And also it should be noted, some branches of familiy names changed while others did not.
PRESENT USE Allshouse
Amend
Baker
Bierer
Brown
Burkhart
Byers
Coffman
Cole
Cribbs
Fisher
Frelick
Gohn
Houser
Jewel
Kepple
Kilgore
Klingensmith
Lohr
Menges
Miller
Moore
Otterman
Penrod
Rearick
Rubert
Rupert
Russell
Shafer
Shetler
Sisney
Smail
Smeltzer
Smith
Snyder
Turney
Weaver
Yount
CAME FROM Alshaus
Variation of Ammon. Ament
Becker
Bier, Buhrer
Braun
Burckhard, etc.
Bayer, Beyer, Bier, Bires
Kaufman
Kohl
Krebs, Krepps, Crebs
Fischer
Froelick, var. Fraley
Unknown
Hauser
Unknown
Keppel, Kaeppel
Gilgore
Kingenschmidt
Lower, Lauer, etc.
Unknown
Mueller, Moeller, Muhler
Variations: More, Moor
Odermann
Benroth
Roerich, Roehrig, etc.
Corruption of Rupert
Ruprecht
Rossel
Schaefer, Shaffer, Schaeffer, etc.
Schittler
Sisley
Schmehl, Schmeehl, etc.
Schmelzer, Schmelser
Schmidt, Schmid, Schmitt
Scheider
Dorney, Dorny
Weber
Yund, Yunt, Jundt